A húgom, Lilla ajánlotta, hogy hallgassam meg a Wicked Game-nek ezt a coverét, aminek youtube-os nem hivatalos klippjét egy Lindsay Lohan-fotózáson készült felvételek adják (Muse Magazine fotósorozata) és Lindsay Tudom, ki ölt meg c. filmjének egyes jelenetei.
Lilla a Pretty Little Liars c. sorozat egyik részében hallotta a Gemma Hayes-feldolgozást, és rákeresett a videomegosztón.
A kreált klipp hangulata nagyon jól passzol a számhoz és a szám szövegéhez, egy szeletet ad a modellek kiégett, meggyötört, materiális világából, rövid betekintést nyújt drogokkal, szexszel és bulikkal teli életébe. Nekem nagyon megtetszett a hangulata:
Gemma Hayes gyönyörű hangjával a szám egyik legjobb verzióját énekli el.
A számot többek között HIM, a Three Days Grace is feldolgozta, Magyarországon sokan az X-Faktoros Baricz Gergő előadásában ismerték meg.
A Wicked Game című lírai szám eredetileg Chris Isaak 1989-es zeneszáma, a Heart Shaped World stúdióalbumról, ami már a harmadik lemezük volt. Annak ellenére, hogy 1989-ben önálló számként jelent meg, nem lett nagy sikere, mindaddig, míg le nem játszották a Veszett a világ című 1990-es David Lynch-filmben (nem mellesleg díjat nyert a film Cannes-i filmfesztiválon).
Érdemes magyar szöveggel feliratozva is meghallgatni, szerintem nagyon jó szövege van (bár néhol akadnak kisebb hibák a fordításban, de a lényegen nem ront):
The world was on fire
No one could save me but you.
Strange what desire will make foolish people do
I never dreamed that I'd meet somebody like you
And I never dreamed that I'd lose somebody like you
No, I don't want to fall in love
[This love is only gonna break your heart]
No, I don't want to fall in love
[This love is only gonna break your heart]
With you
With you
What a wicked game you play
To make me feel this way
What a wicked thing to do
To let me dream of you
What a wicked thing to say
You never felt this way
What a wicked thing to do
To make me dream of you
v And I don't wanna fall in love
[This love is only gonna break your heart]
And I don't want to fall in love
[This love is only gonna break your heart]
{World was on fire
No one could save me but you
Strange what desire will make foolish people do
I never dreamed that I'd love somebody like you
I never dreamed that I'd lose somebody like you
No I don't wanna fall in love
[This love is only gonna break your heart
No I don't wanna fall in love
[This love is only gonna break your heart]
With you
With you
Nobody loves no one
------------
A világ tűzben égett
Senki sem tudott megmenteni, csak te
Furcsa, amit a vágy tesz a bolond emberekkel
Sosem álmodtam, hogy olyannal találkozok, mint te
És sosem álmodtam, hogy olyanba szeretek bele, mint te
Nem, nem akarok szerelmes lenni
(Ez a szerelem csak össze akarja törni a szíved)
Nem, nem akarok szerelmes lenni
Beléd…
Beléd…
Micsoda gonosz játékot űzöl
Hogy így érezzek
Micsoda gonosz dolgot teszel
Hagyod, hogy rólad álmodjak
Micsoda gonosz dolgot mondasz
Hogy te sosem éreztél így
Micsoda gonosz dolgot teszel
Arra késztetsz, hogy rólad álmodjak
És én nem akarok szerelmes lenni
(Ez a szerelem csak össze akarja törni a szíved)
És én nem akarok szerelmes lenni
(Ez a szerelem csak össze akarja törni a szíved)
A világ tűzben égett
Senki sem tudott megmenteni, csak te
Furcsa, amit a vágy tesz a bolond emberekkel
Sosem álmodtam, hogy olyannal találkozok, mint te
Sosem álmodtam, hogy olyannal találkozok, mint te
Nem, nem akarok szerelmes lenni
(Ez a szerelem csak össze akarja törni a szíved)
Nem, nem akarok szerelmes lenni
Beléd…
Beléd…
Ui.: A barátomnak, Dávidnak reggel megmutattam a covereket, és mire hazajöttem a suliból, már meg is tanulta gitározni, én meg "csodálatos" hangommal kísértem a dallamot :D Mindketten egész nap ezt dúdoltuk.
Hangolódj te is Wicked game-re!
Hangolódj te is Wicked game-re!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése